المسيحي حاضرٌ أو مقيمٌ في المسيح. أي أن التعبير “في المسيح” هو حالة وجود، ويعبِّر حرف الجر en عن هذه الحالة “إِذًا إِنْ كَانَ أَحَدٌ فِي الْمَسِيحِ فَهُوَ خَلِيقَةٌ جَدِيدَةٌ: الأَشْيَاءُ الْعَتِيقَةُ قَدْ مَضَتْ، هُوَذَا الْكُلُّ قَدْ صَارَ جَدِيدًا” (2كو 5: 17). وربما بشكلٍ آخر أكثر دقة: “فما حسبته ربحًا قد صار نفايةً لكي أربح المسيح وأُوجد فيه” (فيلبي 3: 7-9). ولا يمكن أن يصبح التعبير حقيقيًّا مؤكِّدًا حالة وجود إلَّا إذا نظرنا إلى هذه التعبيرات: “اثبتوا في الرب” (فيلبي 4: 1)، “سيروا فيه” (كو 2: 6)، وأيضًا: “لأَنَّنَا الآنَ نَعِيشُ إِنْ ثَبَتُّمْ أَنْتُمْ فِي الرَّبِّ” (1تس 3: 8). وتتسع حالة الوجود إلى اعتبار أن الأصدقاء معاونون في المسيح يسوع (رو 16: 3) وهو ما تدل عليه قائمة الأسماء الواردة في (رو 16: 9) وحتى الذين يخدمون هم يتعبون “في الرب” (رو 16: 12). ولا داعي بالمرة لأن نفرِّق بين “في المسيح” أو “في الرب“، فالمعنى واحد رغم اختلاف التعبير.
تنزيل الملف
In_Christ.pdf